Willowershipers

Worshipers following God's will

Willowershipers

Worshipers following God's will

23. 약속을 이루신 하나님: 여호수아와 라합

여호수아 6장

여리고성을 완전히 바치다

1이스라엘 백성 때문에 여리고의 성문을 굳게 닫아 두어, 드나드는 사람이 없었다. 2여호와께서 여호수아에게 말씀하셨다. “보아라! 내가 여리고와 그 임금과 용사들을 너의 손에 넘겨주겠다. 3싸울 수 있는 남자는 모두 그 도시를 돌아라. 도시를 한 바퀴 도는 것이다. 6일 동안 그렇게 해야 한다. 4일곱 명의 제사장이 일곱 개의 숫양 뿔나팔을 들고 그 상자(궤) 앞에 서서 가거라. 일곱 번째 날에는 그 도시를 일곱 번 도는데, 제사장들은 나팔을 불어야 한다. 5숫양 뿔나팔 소리가 길게 울려 퍼져서 너희가 나팔 소리를 들으면, 온 백성이 크게 소리쳐야 한다. 그러면 도시의 성벽이 무너져 내릴 것이다. 그때 백성은 저마다 바로 앞으로 올라가거라!”

6눈의 아들 여호수아가 제사장들을 불러서 그들에게 말했다. “언약상자를 메십시오. 일곱 명의 제사장은 일곱 개의 숫양 뿔나팔을 들고 여호와의 상자(궤) 앞에 서게 하십시오.” 7또 백성에게 말했다. “나아가서 도시를 도십시오. 싸울 채비를 한 사람들은 여호와의 상자(궤) 앞에 서서 나아가십시오.”

8여호수아가 백성에게 말한 대로 진행되었다. 일곱 명의 제사장이 일곱 개의 숫양 뿔나팔을 들고 여호와 앞에서 나아가며 나팔을 불었다. 여호와의 언약상자가 그들을 뒤따랐다. 9싸울 채비를 한 사람들이 나팔 부는 제사장들 앞에서 걸었다. 뒤쪽 부대는 상자(궤) 뒤에서 걸었다. 나팔 소리가 계속 울렸다. 10여호수아가 백성에게 또 명령했다. “소리치지 마십시오. 여러분의 목소리가 들리게 하지 마십시오. 여러분의 입에서 어떤 말도 나오게 하지 마십시오. 마침내 내가 여러분에게 소리치라고 말하는 날에 소리치십시오.” 11여호수아는 여호와의 상자(궤)가 도시를 돌게 했다. 한 번 돌고 오게 했다. 그들이 진영으로 돌아와서 진영에서 묵었다.

12다음날 아침에 여호수아가 일찍 일어났고, 제사장들이 여호와의 상자(궤)를 메었다. 13일곱 명의 제사장이 일곱 개의 숫양 뿔나팔을 들고 여호와의 상자(궤) 앞에서 계속 걸어가며 나팔을 불었다. 싸울 채비를 한 사람들이 그들 앞에서 걸었다. 뒤쪽 부대는 여호와의 상자(궤) 뒤에서 걸었다. 나팔 소리가 계속 울렸다. 14두 번째 날에도 도시를 한 바퀴 돌고 진영으로 돌아왔다. 6일 동안 그렇게 했다.

15일곱 번째 날에는 동틀 무렵에 일어났다. 앞서 해 오던 것처럼 도시를 돌았다. 일곱 번을 돌았다. 그날만 도시를 일곱 번 돈 것이다. 16일곱 번째 돌 때 제사장들이 나팔을 불자, 여호수아가 백성에게 말했다. “소리치십시오! 여호와께서 여러분에게 이 도시를 주셨습니다. 17이 도시와 그 안의 것은 모조리 여호와께 바쳐서 완전히 없애 버려야 합니다. 다만 ⁕매인 데 없는 여자인 라합과 그 집에 같이 있는 사람은 다 살려 주어야 합니다. 우리가 보냈던 심부름꾼들을 라합이 숨겨 주었기 때문입니다. 18다만 여러분은 조심하십시오. 완전히 없애 버려야 할 물건에는 손대지 마십시오. 그런 물건을 가져가다가는 이스라엘 진영을, 그런 물건과 같은 처지로 만들 것입니다. 불행으로 몰아넣을 것입니다. 19은과 금, 또 놋과 쇠로 된 그릇은 모두 거룩합니다. 여호와의 것입니다. 여호와의 창고에 들어가야 합니다.”

20나팔 소리에 맞추어 백성이 소리쳤다. 나팔 소리를 듣고서 백성이 크게 소리친 것이다. 그러자 성벽이 그 자리에서 무너져 내렸다. 백성은 저마다 도시로 바로 올라가 그 도시를 빼앗았다. 21그러고는 도시 안에 있는 남자와 여자, 젊은이와 노인, 소와 양과 나귀를 가리지 않고 모두 날카로운 칼로 완전히 없애 버렸다.

22그 땅을 살피러 다녀왔던 두 명의 남자에게 여호수아가 말했다. “그대들은 매인 데 없는 그 여자의 집으로 가시게. 그대들이 그에게 맹세한 대로, 그와 그에게 딸린 사람들을 모두 거기에서 밖으로 나오도록 하시게.” 23그 땅을 살피러 왔던 두 젊은이가 갔다. 라합, 그의 아버지와 어머니와 형제자매, 그에게 딸린 모든 사람, 그의 가문 사람들을 다 밖으로 나오게 했다. 그들을 이스라엘 진영 밖에 데려다 놓았다. 24이스라엘 사람들은 도시와 그 안에 있는 것을 다 불태웠다. 다만 은과 금, 또 놋과 쇠로 된 그릇은 여호와의 집 창고에 들여놓았다. 25⁕매인 데 없는 여자인 라합과 그 아버지의 집과 그에게 딸린 모든 사람은 여호수아가 살려 주었다. 그들은 오늘에 이르기까지 이스라엘 사람들 가운데 머물고 있다. 여리고를 다니며 살펴보라고 여호수아가 보냈던 심부름꾼들을 라합이 숨겨 주었기 때문이다. 26여호수아가 그때 맹세했다. “이 도시 여리고를 다시 일으켜 세우는 사람은 여호와 앞에서 저주를 받을 것입니다. 도시의 주춧돌을 놓다가는 맏아들을 잃고, 성문을 달다가는 막내아들을 잃을 것입니다.” 27여호와께서 여호수아와 함께하셔서, 온 땅에 여호수아에 대한 명성이 자자했다.


여호수아 2:1–21 (NKRV)

1 눈의 아들 여호수아가 싯딤에서 두 사람을 정탐꾼으로 보내며 이르되 가서 그 땅과 여리고를 엿보라 하매 그들이 가서 라합이라 하는 기생의 집에 들어가 거기서 유숙하더니

2 어떤 사람이 여리고 왕에게 말하여 이르되 보소서 이 밤에 이스라엘 자손 중의 몇 사람이 이 땅을 정탐하러 이리로 들어왔나이다

3 여리고 왕이 라합에게 사람을 보내어 이르되 네게로 와서 네 집에 들어간 그 사람들을 끌어내라 그들은 이 온 땅을 정탐하러 왔느니라

4 그 여인이 그 두 사람을 이미 숨긴지라 이르되 과연 그 사람들이 내게 왔었으나 그들이 어디에서 왔는지 나는 알지 못하였고

5 그 사람들이 어두워 성문을 닫을 때쯤 되어 나갔으니 어디로 갔는지 내가 알지 못하나 급히 따라가라 그리하면 그들을 따라잡으리라 하였으나

6 그가 이미 그들을 이끌고 지붕에 올라가서 그 지붕에 벌여 놓은 삼대에 숨겼더라

7 그 사람들은 요단 나루터까지 그들을 쫓아갔고 그들을 뒤쫓는 자들이 나가자 곧 성문을 닫았더라

8 또 그들이 눕기 전에 라합이 지붕에 올라가서 그들에게 이르러

9 말하되 여호와께서 이 땅을 너희에게 주신 줄을 내가 아노라 우리가 너희를 심히 두려워하고 이 땅 주민들이 다 너희 앞에서 간담이 녹나니

10 이는 너희가 애굽에서 나올 때에 여호와께서 너희 앞에서 홍해 물을 마르게 하신 일과 너희가 요단 저쪽에 있는 아모리 사람의 두 왕 시혼과 옥에게 행한 일 곧 그들을 전멸시킨 일을 우리가 들었음이니라

11 우리가 듣자 곧 마음이 녹았고 너희로 말미암아 사람이 정신을 잃었나니 너희의 하나님 여호와는 위로는 하늘에서도 아래로는 땅에서도 하나님이시니라

12 그러므로 이제 청하노니 내가 너희를 선대하였은즉 너희도 내 아버지의 집을 선대하도록 여호와로 내게 맹세하고 내게 증표를 내라

13 그리고 나의 부모와 나의 남녀 형제와 그들에게 속한 모든 사람을 살려 주어 우리 목숨을 죽음에서 건져내라

14 그 사람들이 그에게 이르되 네가 우리의 이 일을 누설하지 아니하면 우리의 목숨으로 너희를 대신할 것이요 여호와께서 우리에게 이 땅을 주실 때에는 인자하고 진실하게 너를 대우하리라

15 라합이 그들을 창문에서 줄로 달아 내리니 그의 집이 성벽 위에 있으므로 그가 성벽 위에 거주하였음이라

16 라합이 그들에게 이르되 두렵건대 뒤쫓는 사람들이 너희와 마주칠까 하노니 너희는 산으로 가서 거기서 사흘 동안 숨어 있다가 뒤쫓는 자들이 돌아간 후에 너희의 길을 갈지니라

17 그 사람들이 그에게 이르되 네가 우리에게 서약하게 한 이 맹세에 대하여 우리가 허물이 없게 하리니

18 우리가 이 땅에 들어올 때에 우리를 달아 내린 창문에 이 붉은 을 매고 네 부모와 형제와 네 아버지의 가족을 다 네 집에 모으라

19 누구든지 네 집 문을 나가서 거리로 가면 그의 피가 그의 머리로 돌아갈 것이요 우리는 허물이 없으리라 그러나 누구든지 너와 함께 집에 있는 자에게 손을 대면 그의 피는 우리의 머리로 돌아오려니와

20 네가 우리의 이 일을 누설하면 네가 우리에게 서약하게 한 맹세에 대하여 우리에게 허물이 없으리라 하니

21 라합이 이르되 너희의 말대로 할 것이라 하고 그들을 보내어 가게 하고 붉은 을 창문에 매니라


תִּקְוָה 티크바. tiqva, hope, expectation, line, thing that I long for, , 수(Jos) 2:18, 21, 소망, 룻(Ruth) 1:12, 잠(Pr) 10:28, 소원, 욥(Job) 6:8, 희망, 욥(Job) 17:15.

맹용길, 스트롱 맹 히브리어 헬라어 성경 원어 사전 (맹용길, 2016년).

티크바는 여호수아서 이후로 사용된 구약의 모든 말씀에서 소망이라는 뜻으로 번역되었다.

티크바는 카바에서 유래했다.

히브리어 ‘카바'(קָוָה, qavah)는 본래 ‘끈을 꼬다’ 또는 ‘함께 묶다’는 의미에서 발전하여 ‘기다리다’, ‘소망하다’, ‘의지하다’는 뜻을 갖게 됩니다.

라합이 이르되 너희의 말대로 할 것이라 하고 그들을 보내어 가게 하고 붉은 소망을 창문에 묶고 그 소망이 이루어지기를 기다리니라


벧전 1:3

우리 주 예수 그리스도의 아버지 하나님을 찬송하리로다 그의 많으신 긍휼대로 예수 그리스도를 죽은 자 가운데서 부활하게 하심으로 말미암아 우리를 거듭나게 하사 산소망이 있게 하시며

23. 약속을 이루신 하나님: 여호수아와 라합
Scroll to top