Willowershipers

Worshipers following God's will

Willowershipers

Worshipers following God's will

16. 부활하신 예수님

요한복음 20장

예수님의 부활과 빈 무덤

(마 28:1-8; 막 16:1-8; 눅 24:1-12)

1⁕한 주간의 첫날에 막달라 사람 마리아가 이른 새벽 아직 어둑어둑할 때에 무덤으로 간다. 가서 보니 돌은 무덤 입구에서 치워져 있었다. 2그래서 마리아는 뛰어서, 시몬 베드로와 또 다른 ⁕제자 곧 ⁕예수님이 좋아하신 ⁕제자한테로 간다. 그리고 그 두 사람에게 말한다. “사람들이 주님을 무덤에서 옮겨 갔는데, 그분을 어디다 두었는지 우리는 알지 못합니다.” 3그러자 베드로와 그 다른 ⁕제자가 나가서 무덤으로 가고 있었다. 4그 둘은 함께 달려갔다. 그런데 그 다른 ⁕제자가 베드로보다 더 빨리 앞서 달려가서 무덤에 먼저 도착했다. 5그래서 몸을 굽혀 들여다보니 고운 삼베가 놓여 있었다. 그러나 안으로 들어가지는 않았다. 6시몬 베드로도 그를 따라서 온다. 그리고 무덤에 들어갔다. 잘 살펴보니 고운 삼베가 놓여 있었다. 7또 머리 위에 두었던 수건은 고운 삼베와 함께 놓여 있지 않고 한 장소에 따로 개어져 있었다. 8그때서야 무덤에 먼저 온 그 다른 ⁕제자도 들어갔다. 그러고는 보았고 믿었다. 9그들은 주님이 죽은 사람들 가운데서 반드시 살아 일어나셔야 한다는 성경 말씀을 아직까지 이해하지 못하고 있었던 것이다. 10그래서 그곳을 떠나 다시 집으로 갔다, 그 ⁕제자들은!

예수님이 막달라 사람 마리아에게 나타나시다

(막 16:9-11)

11그런데 마리아는 무덤 가까이에 서서 밖에서 울고 있었다. 울다가 몸을 구부려 무덤 안쪽을 들여다보았다. 12잘 살펴보니 천사 두 명이 하얀 옷을 입고, ⁕예수님의 시신이 놓여 있던 곳에 앉아 있다. 한 천사는 머리가 놓였던 쪽에, 다른 한 천사는 발이 놓였던 쪽에 있다. 13그 천사들이 마리아에게 말한다. “자매님, 왜 울고 있나요?” 마리아가 천사들에게 말한다. “사람들이 저의 주님을 옮겨 갔습니다. 그런데 그분을 어디다 두었는지 저는 알지 못해요.” 14이런 말을 하고서 마리아가 뒤쪽으로 몸을 돌렸다. 그리고 눈여겨보니 ⁕예수님이 서 계셨다. 그러나 ⁕예수님이신 줄은 알지 못했다. 15그에게 ⁕예수님이 말씀하신다. “자매님, 왜 울고 있나요? 누구를 찾고 있나요?” 마리아는 그가 뜰을 관리하는 사람인 줄로 생각하고 그에게 말한다. “관리인 선생님, 바로 선생께서 그분을 옮겨 두셨으면, 그분을 어디다 두었는지 저에게 말씀해 주세요. 그러면 제가 그분을 모셔 가겠습니다.” 16그에게 ⁕예수님이 “마리아야!” 하고 말씀하신다. 마리아가 몸을 돌려서 ⁕예수님께 히브리말로 ⁕“랍부니!” 하고 말씀드린다. 이 말은 ‘선생님!’이라는 뜻이다. 17그에게 ⁕예수님이 말씀하신다. “나를 건드리지 마라! 아직까지 내가 ⁕아버지께로 올라가지 않았으니까. 너는 나의 ⁕형제자매들한테로 가서 그들에게 말해라. ‘나는 나의 ⁕아버지 곧 너희들의 ⁕아버지, 나의 하나님 곧 너희들의 하나님께로 올라간다.’ 하고 말이다.” 18막달라 사람 마리아가 가서 ⁕제자들에게 “내가 주님을 보았어요!” 하고 알린다. 또 이런 것들을 주님이 자기에게 말씀하셨다고 알린다.


16. 부활하신 예수님
Scroll to top